Translation of "know nothing" in Italian


How to use "know nothing" in sentences:

I know nothing about any S-mines.
Non so niente di nessuna S-mine.
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
Ma uno di loro, di nome Caifa, che era sommo sacerdote in quell'anno, disse loro: «Voi non capite null
You know nothing about my life.
Lei non sa niente della mia vita.
I know nothing of the kind.
Io non so niente del genere.
You don't know nothing about nothing.
Tu non sai proprio niente di niente.
I don't know nothing about that.
Beh, di questo io non so nulla.
You know nothing about my father.
Non sapete niente di mio padre.
But I know nothing about it.
Ma io non voglio saperne nulla.
I know nothing of any ambassadors.
Non so nulla di nessun ambasciatore.
I know nothing about these things.
Non so niente di queste cose.
So you know nothing about the agents that stormed my jet?
E così non sai niente degli agenti che hanno attaccato il mio jet?
But you wouldn't know nothing about that.
Ma lei non li hai mai sentiti nominare.
You know nothing about my past, do you?
Non sai nulla del mio passato, vero?
You really know nothing about women, do you?
Non sai davvero niente sulle donne, vero?
How can they be everywhere and we know nothing about them?
Sono ovunque, mentre noi non sappiamo niente di loro!
I told you, I don't know nothing.
Io non so un bel niente!
I don't know nothing about nothing.
Io non so niente di niente.
Better for you to know nothing.
Era troppo rischioso. Meglio che tu non sapessi nulla.
You didn't know nothing about this?
Sono strambi. - Non ne sapevi niente?
You know nothing about this town.
Tu non sai nulla di questa citta'.
We know nothing of Niflheim's true intentions.
Non sappiamo niente delle reali intenzioni di Niflheim.
You don't know nothing about me.
Tu non sai niente di me.
You know nothing about my husband.
Lei non sa nulla di mio marito.
Oh, I don't know nothing about that.
Oh, io non ne so niente...
Something you clearly know nothing about.
Qualcosa di cui tu chiaramente non sai niente.
I don't know nothing about no murder.
Non so nulla di un omicidio.
I don't know nothing about this.
Non so niente di questa storia.
You don't know nothing about this.
Tu non la conosci per niente.
So you know nothing about this?
Quindi non ne sai nulla di tutto questo? - E quello chi e'?
I don't know if I don't know nothing.
Se non so niente, che ne so?
Xaro is our host, but we know nothing about him.
Xaro e' nostro ospite ma non sappiamo nulla di lui...
I don't know nothing about no gun.
Non so niente riguardo a una pistola.
You obviously know something about me, but I know nothing about you.
Lei chiaramente sa qualcosa di me, ma io non so niente di lei.
You don't know nothing about that.
E tu non hai idea di cosa sia.
You know nothing of the world.
Non ne sapete niente del mondo.
We know nothing of the sort.
Noi non conosciamo niente del genere.
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
perché noi siamo di ieri e nulla sappiamo, come un'ombra sono i nostri giorni sulla terra
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
perché anche se non sono consapevole di colpa alcuna non per questo sono giustificato. Il mio giudice è il Signore
5.9057078361511s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?